Profil
Übersetzerin seit 2007
Übersetzungen für Privatkunden und Behörden
Lara Quinche
«Seit 2007 arbeite ich als Übersetzerin Deutsch/Englisch → Französisch für Texte aller Art und mit Spezialisierung in Recht und Wirtschaft. Ich verfüge über einen Master in Recht, einen Master in Wirtschaftswissenschaften, ein Universitätsdiplom in juristischer Übersetzung von der ESIT und eine Ausbildung als juristische Übersetzerin Englisch–Französisch am CI3M.
Verschiedene Weiterbildungen für die juristische Übersetzung im Schweizer Kontext runden mein Profil ab.
Berücksichtigung der Kundenwünsche, Genauigkeit, Qualität und Einhaltung von Fristen sind für mich die Grundprinzipien meiner Tätigkeit.»
Arbeitsmethode
Diplom in Wirtschaftswissenschaften + Master in Recht
- Möglichkeit für die Anwendung von SDL Trados Studio oder eines anderen CAT-Tools (Computer-Assisted Translation)
- Möglichkeit für die Revision meiner Arbeit durch einen Kollegen oder eine Kollegin mit Anonymisierung der persönlichen Daten
Aus- und Weiterbildung
Universitätsdiplom in juristischer Übersetzung
Master in juristischer Übersetzung Englisch–Französisch
Übersetzung von juristischen Texten für die Schweiz
Übersetzung von offiziellen Dokumenten für die Schweiz
Diplome in Recht und Wirtschaft
Master in Wirtschaftswissenschaften
Master in französischem und englischem Wirtschaftsrecht
Kenntnis der englischsprachigen Kultur
Vollständige Immersion während drei Monaten im Gymnasium
Auslandstudienjahr in London
Kenntnis der deutschsprachigen Kultur
Vollständige Immersion während 3 Monaten in einem deutschen Gymnasium
Praktikum in einem Unternehmen in Berlin während 6 Monaten